

















Rêverie d'Aurum
Inspiré par Le rossignol et la rose - Oscar Wilde
The garden lay quiet beneath the moonlight, where roses trembled gently in the evening breeze. Silver light wove through the leaves, casting golden and blue-hued shadows upon the earth. In the stillness, a nightingale perched upon a tree branch, gazing at the sorrowful young man below. His love was pure and ardent, yet the world met it with indifference, the girl he adored had said she would only dance with him if he brought her a red rose.
Le rossignol entendit sa complainte et se mit à chanter. Il offrirait au monde sa plus douce mélodie, espérant donner vie au miracle de l'amour. À l'approche de l'aube, il pressa son cœur contre une rose pâle, donnant sa dernière goutte de sang pour que les pétales deviennent pourpres. Mais lorsque le jeune homme apporta enfin la rose à sa bien-aimée, celle-ci se contenta de rire, la jetant de côté avant de se tourner vers une autre.
The hues of this bracelet seem to capture the essence of this bittersweet tale, gold, for the nightingale’s selfless, radiant love, and blue, for the quiet sorrow of twilight’s reflection. Love may not always triumph over reality, yet it lingers like the nightingale’s song, echoing eternally in the hearts of those who still believe in romance.
Inspiré par Le rossignol et la rose - Oscar Wilde
The garden lay quiet beneath the moonlight, where roses trembled gently in the evening breeze. Silver light wove through the leaves, casting golden and blue-hued shadows upon the earth. In the stillness, a nightingale perched upon a tree branch, gazing at the sorrowful young man below. His love was pure and ardent, yet the world met it with indifference, the girl he adored had said she would only dance with him if he brought her a red rose.
Le rossignol entendit sa complainte et se mit à chanter. Il offrirait au monde sa plus douce mélodie, espérant donner vie au miracle de l'amour. À l'approche de l'aube, il pressa son cœur contre une rose pâle, donnant sa dernière goutte de sang pour que les pétales deviennent pourpres. Mais lorsque le jeune homme apporta enfin la rose à sa bien-aimée, celle-ci se contenta de rire, la jetant de côté avant de se tourner vers une autre.
The hues of this bracelet seem to capture the essence of this bittersweet tale, gold, for the nightingale’s selfless, radiant love, and blue, for the quiet sorrow of twilight’s reflection. Love may not always triumph over reality, yet it lingers like the nightingale’s song, echoing eternally in the hearts of those who still believe in romance.
Inspiré par Le rossignol et la rose - Oscar Wilde
The garden lay quiet beneath the moonlight, where roses trembled gently in the evening breeze. Silver light wove through the leaves, casting golden and blue-hued shadows upon the earth. In the stillness, a nightingale perched upon a tree branch, gazing at the sorrowful young man below. His love was pure and ardent, yet the world met it with indifference, the girl he adored had said she would only dance with him if he brought her a red rose.
Le rossignol entendit sa complainte et se mit à chanter. Il offrirait au monde sa plus douce mélodie, espérant donner vie au miracle de l'amour. À l'approche de l'aube, il pressa son cœur contre une rose pâle, donnant sa dernière goutte de sang pour que les pétales deviennent pourpres. Mais lorsque le jeune homme apporta enfin la rose à sa bien-aimée, celle-ci se contenta de rire, la jetant de côté avant de se tourner vers une autre.
The hues of this bracelet seem to capture the essence of this bittersweet tale, gold, for the nightingale’s selfless, radiant love, and blue, for the quiet sorrow of twilight’s reflection. Love may not always triumph over reality, yet it lingers like the nightingale’s song, echoing eternally in the hearts of those who still believe in romance.
Détails
- Jadéite naturelle de Birmanie (grade A)
- Base: Icy-Glutinous
- Inner circumference: ~15 cm
- Beads size: ~6 mm
- Bracelet size: Not Adjustable